本地新闻

纽芬兰小镇居民为法国队加油:邻居就是法国

加拿大纽芬兰小镇Fortune的居民将在世界杯半决赛为法国队加油,因为法国的海外领土圣皮埃尔和密克隆群岛仅90分钟轮渡之隔。尽管地理接近,两地文化差异显著,但长久以来因婚姻、贸易和体育紧密相连。

大力已阅 1,826
People in this Newfoundland town are cheering for France in the World Cup  – because they’re neighbours

在加拿大纽芬兰与拉布拉多省的小镇Fortune,一些居民将在周二的世界杯半决赛中为法国队加油——因为法国的一部分就在隔壁。法国的海外领土圣皮埃尔和密克隆群岛(Saint-Pierre-et-Miquelon)距离纽芬兰海岸仅几十公里,乘轮渡只需90分钟。

“如果加拿大没能夺冠,为什么不支持我们的邻居呢?”站在Fortune的加法边境标志旁的Ambrose Price说道。他计划与邻居们一起观看比赛,“Fortune团队为法国队加油,”他说,希望法国队“捧回奖杯,带到Fortune来。”

Lise Brown将在渡轮售票处工作期间观看比赛。“我肯定会把手机支起来边看边工作,”Brown说,“很想看到法国队进决赛。”法国队将于纽芬兰时间周二下午4:30对阵西班牙。

尽管地理上如此接近,圣皮埃尔和密克隆群岛与纽芬兰乡村却截然不同。那里使用欧元、法国标准电源插座、驾驶法国品牌汽车,商店午休两小时。“实际差异之大令人惊讶,尤其是离这里这么近,”Fortune的SPM渡轮公司经理Jennifer Robere说。

不过,这些法国岛屿与纽芬兰有着悠久的联系:联姻、体育、旅游、贸易,甚至禁酒时期的走私。Robere说,许多圣皮埃尔和密克隆的居民在纽芬兰购买度假屋并在此度过夏天。

还有长期的体育竞争,Brian Rose说,他从小与圣皮埃尔队打冰球。但在世界杯期间,他把竞争抛在一边。“我们希望朋友们能取得好成绩,”Rose说,他将在周二把脸颊涂成法国国旗颜色。他经营一家旅游公司,曾带客人去圣皮埃尔观看法国对摩洛哥的比赛。

在Miquelon岛,居民Joshua De Lizaraga也感受到与纽芬兰的纽带。“他们是岛民,我们也是岛民。所以同为岛民,有种特别的感觉,”他说。

Rose说,住在离法国这么近的地方“真是福气”。“我们仍然在加拿大,但乘一小段船就到法国了,”他说,“美食、好人、一切都很棒。”Price称Fortune是“加拿大最独特的边境口岸。”

雪鸮编辑认为,这篇报道最打动人的不是体育本身,而是两个咫尺之隔的小社群如何用世界杯维系纽带。对在加拿大的华人来说,这或许是多元文化共存的另一种生动注脚——邻居不只有同文同种的人,更多时候是文化迥异却彼此祝福的岛民。

相关阅读

N.B. government rejects claim of discrimination against out-of-province contractors
本地新闻

新省否认歧视安省承包商 称系合同纠纷

新不伦瑞克省政府在加拿大自由贸易协定听证会上反驳安省公司Julmac的歧视指控,称其本质是合同纠纷。Julmac指控省府要求使用更贵材料、处罚更严,索赔2940万加元。此案为CFTA下首例听证,引发对省际贸易壁垒的关注。

2026年7月14日